
الجزائر، في 1 فبراير/ العمانية/ صدر عن المحافظة السامية للُّغة الأمازيغية بالجزائر،
قاموسٌ باللُّغتين الفرنسية والأمازيغية، خاصٌّ بالمصطلحات التاريخيّة، من تأليف حبيب
الله منصوري.
ويسدّ الكتاب الذي يضمُّ 210 صفحات، فراغاً في مجال التوليد اللُّغوي. ويُمكن الاستعانة
به في ترجمة كتب التاريخ إلى اللُّغة الأمازيغية، وكذا في تعليم التاريخ في أقسام اللُّغة
والثقافة الأمازيغية.
ويواصل المعجم، أيضا، نهج البحث الذي أطلقه قاموس “أماوال” باللُّغتين الأمازيغية
والفرنسية، والذي أنجزه الكاتب المختصّ في اللّسانيات مولود معمري في عام 1980.
واختار مؤلّف القاموس مفاهيم مُستمدّة من عدد كبير من كتب التاريخ مع إعطاء الأولوية
لتاريخ شمال إفريقيا بغية اقتراح مفردات بديلة باللُّغة الأمازيغية.
ويضعُ الكتاب بين أيدي الباحثين والطلبة، فصلا مخصّصاً للكلمات المترجمة من اللُّغة
الفرنسية نحو الأمازيغية، وفصلا آخر يتعلق بالمفاهيم والعبارات التي تخصُّ بعض
المجالات، على غرار السياسة، والاقتصاد، وعلم الاجتماع.
/العمانية /178
