الأربعاء, مايو 20, 2026
  • Login
عاشق عُمان
  • أخبار
    • الطقس
    • Oman News
  • مقالات
  • وظائف وتدريب
  • ثقافة وأدب
    • شعر
    • خواطر
    • قصص وروايات
    • مجلس الخليلي للشعر
  • تلفزيون
    • بث أرضي للقناة الرياضية
  • لا للشائعات
  • المنتديات
No Result
View All Result
عاشق عُمان
No Result
View All Result




Home جريدة عمان

جوخة الحارثي ضمن قائمة «فوربس» لاستحقاق الترجمة

31 أغسطس، 2022
in جريدة عمان
جوخة الحارثي ضمن قائمة «فوربس» لاستحقاق الترجمة

اختار موقع فوربس الروائية جوخة الحارثي ضمن قائمة تضمّ ست كاتبات عربيات تستحق أعمالهن الترجمة؛ لأنها جديرة بالقراءة.

وتعد جوخة الحارثي أوّل عربية تفوز بجائزة بوكر الدولية عن كتابها «سيدات القمر»، الذي ترجمته مارلين بوث عام 2019 تحت عنوان «Celestial Bodies»، كما نشرت ثلاث روايات ومجموعتين من القصص القصيرة من بين أعمالها المنشورة الأخرى، في حين تُرجمت أعمالها إلى الإنجليزية والألمانية والكورية والصربية والإيطالية.

وضمت القائمة الكاتبة الجزائرية آسيا جبار التي اهتمت بالكتابة عن حقوق النساء ودور المرأة، وصدرت لها مجموعة واسعة من الأعمال تشمل الكتب والروايات والمسرحيات والقصائد. وتوفيت عن عمر يناهز 78 عامًا في عام 2015.

واختيرت أيضا الكاتبة أحلام مستغانمي، الحائزة عام 1998 على جائزة نجيب محفوظ الأدبية عن كتاب «ذاكرة الجسد»، وهي أولى رواياتها، وترجمت إلى الإنجليزية عام 2000. وفي سبتمبر 2016، اختيرت مستغانمي لتكون سفيرة للسلام لمنظمة اليونسكو، ولديها 5 روايات، أربع منها مترجمة إلى اللغة الإنجليزية.

كما اختيرت الكاتبة والشاعرة غادة السمان التي كتبت أكثر من 40 عملاً تشمل الروايات والمقالات والشعر والقصص القصيرة، واكتسبت شهرة في العالم العربي. وترجمت أعمالها إلى عدة لغات منها الإنجليزية والفرنسية والإيطالية واليابانية.

كما استحقت الكاتبة المصرية نوال السعداوي أن تترجم أعمالها التي تفوق 20 كتابًا مترجمًا من العربية إلى الإنجليزية، وهي أكثر كاتبة عربية ترجمت أعمالها إلى اللغة الإنجليزية بعد نجيب محفوظ.

وضمت القائمة الكاتبة العراقية إنعام كجه جي التي أنتجت وأخرجت فيلمًا وثائقيًا عن نزيهة الدليمي، أوّل امرأة تتولى منصب وزيرة لدولة عربية، في عام 1959، وتم ترشيح اثنتين من رواياتها «طشاري» و«الحفيدة الأمريكية»، في القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية، فيما نشرت حوالي 6 أعمال لها بجانب الأفلام الوثائقية.

وقد أعلنت منصة الجائزة العالمية للرواية العربية ترجمة 12 عملا نسويا هذا العام من اللغة العربية إلى اللغة الانجليزية من بين 35 كتابا. ولم يصنف سوى كتابين فقط لكاتبات من بين 10 كتب في القائمة الطويلة للجائزة العالمية للرواية العربية.

Share196Tweet123
Previous Post

Scratch programming workshop at Sultan Qaboos Mosque Library in Nizwa

Next Post

جوخة الحارثي ضمن قائمة «فوربس» لاستحقاق الترجمة

أحدث المنشورات

8 أشواط شهدها سباق نادي الخيل السلطاني التاسع بالرحبة

8 أشواط شهدها سباق نادي الخيل السلطاني التاسع بالرحبة

17 ديسمبر، 2022
العدوي والعامري والصوافية يحصدون المراكز الأولى بماراثون الشرطة

العدوي والعامري والصوافية يحصدون المراكز الأولى بماراثون الشرطة

17 ديسمبر، 2022
رأس مركز يستقبل أول شحنة من النفط الخام بداية العام المقبل

رأس مركز يستقبل أول شحنة من النفط الخام بداية العام المقبل

17 ديسمبر، 2022
96 % نسبة الإنجاز الكلي بمصفاة الدقم

96 % نسبة الإنجاز الكلي بمصفاة الدقم

17 ديسمبر، 2022
عثمان ديمبلي: نستعد بشكل جيد للنهائي

عثمان ديمبلي: نستعد بشكل جيد للنهائي

17 ديسمبر، 2022
38.6 مليار ريال إجمالي موجودات القطاع المصرفي في سلطنة عمان

38.6 مليار ريال إجمالي موجودات القطاع المصرفي في سلطنة عمان

16 ديسمبر، 2022
Next Post
جهود لإنقاذ ملايين المتضررين من فيضانات باكستان

جهود لإنقاذ ملايين المتضررين من فيضانات باكستان

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

  • About
  • Advertise
  • Privacy & Policy
  • Contact
Whatsapp : +96899060010

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • أخبار
    • الطقس
    • Oman News
  • مقالات
  • وظائف وتدريب
  • ثقافة وأدب
    • شعر
    • خواطر
    • قصص وروايات
    • مجلس الخليلي للشعر
  • تلفزيون
    • بث أرضي للقناة الرياضية
  • لا للشائعات
  • المنتديات

Copyright © 2024